Translation of "one 's ever" in Italian


How to use "one 's ever" in sentences:

No one's ever asked me that before.
Non me l'ha mai chiesto nessuno.
No one's ever told me that before.
Sono proprio cosi'? Non me l'aveva mai detto nessuno.
No one's ever stolen from Rabbit.
Nessuno ha mai rubato a Rabbit.
No one's ever done that before.
Nessuno l'ha mai fatto prima d'ora.
No one's ever believed in me like this before.
Nessuno ha mai creduto tanto in me prima d'ora.
No one's ever called me that before.
Nessuno mi aveva chiamata mai così.
No one's ever made their first jump.
Nessuno c'è riuscito al primo salto.
No one's ever said that to me before.
Non me l'aveva mai detto nessuno, prima. Forza.
No one's ever stuck with me for so long before.
Nessuno mi è mai rimasto vicino così a lungo.
No one's ever left a scar quite like you.
Nessuno mi ha lasciato cicatrici come la tua.
No one's ever survived a bite from both species.
Nessuno è mai sopravvissuto ad un morso da entrambe le specie.
Except no one's ever broken out of Azkaban before and he's a murderous, raving lunatic.
Solo che nessuno e' mai evaso da Azkaban prima d'ora... - e lui e' un assassino pazzo furioso.
No one's ever done anything like that for me.
Nessuno mi aveva mai fatto una cosa del genere.
No one's ever said that to me.
Non me lo aveva detto mai nessuno.
No one's ever done anything like that for me before.
Nessuno ha mai fatto prima una cosa del genere per me.
No one's ever given me a gift before.
Nessuno mi ha mai dato un regalo prima.
I heard he came to Manchuria but no one's ever seen him.
Ho sentito che è venuto in Manchuria ma nessuno l'ha mai visto.
No one's ever fucked with me like that, you get me?
Nessuno mi ha mai fottuto, capito?
With someone no one's ever heard of.
Di qualcuno che nessuno sa chi sia?
No one's ever gonna hurt you.
Nessuno vi fara' mai del male.
No one's ever said that before.
Nessuno me lo aveva detto prima.
No one's ever done that to me before.
Mi dispiace. - Non l'ha mai fatto nessuno prima.
The guy that no one's ever seen before?
Il tizio che nessuno ha mai visto?
No one's ever done anything like this for me.
Nessuno ha mai fatto una cosa così per me.
The banks move their money, so no one 's ever down here.
Le banche hanno spostato il denaro e non c'è nessuno.
No one's ever looked at me like that before.
Nessuno mi aveva mai guardato così.
No one's ever stood up for me like that before.
Nessuno aveva mai difeso cosi', prima d'ora, me o le mie sorelle.
We've had it analyzed repeatedly, but no one's ever seen anything like it.
L'abbiamo analizzata piu' volte, ma nessuno ha mai visto nulla del genere.
No one's ever gotten this close before.
Nessuno ci era mai arrivato così vicino, finora.
No one's ever done anything like this for me before.
Nessuno ha mai fatto una cosa del genere per me prima d'ora.
No one's ever called me "sir" before.
Non mi aveva mai chiamato nessuno signore.
No one's ever found me here.
Nessuno mi ha mai trovato qui.
No one's ever said no to me before.
Nessuno mi aveva mai detto di no prima.
Funnily enough, no-one's ever gone for that option.
Strano, ma vero... nessuno sceglie mai questa opzione.
But the ultimate prize is the dragon no one's ever seen.
Ma il più alto trofeo è il drago che nessuno ha mai visto.
No one's ever escaped from here.
Nessuno è mai scappato da qui.
Besides, no one's ever heard him say anything else.
Inoltre, nessuno l'ha mai sentito dire altro.
No one's ever given me anything just because they wanted to.
Nessuno mi ha mai dato qualcosa solo perché lo desiderava.
Now you're gonna tell me no one's ever asked you to dance before.
Ora non dirmi che nessuno ti ha mai invitato a ballare.
1.2712609767914s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?